абсолютная кошка
Любовь моя, цвет зеленый.
Зеленого ветра всплески.
Далекий парусник в море,
далекий конь в перелеске.
Ночами, по грудь в тумане,
она у перил сидела -
серебряный иней взгляда
и зелень волос и тела.
Любовь моя, цвет зеленый.
Лишь месяц цыганский выйдет,
весь мир с нее глаз не сводит -
и только она не видит.

Любовь моя, цвет зеленый.
Смолистая тень густеет.
Серебряный иней звездный
дорогу рассвету стелет.
Смоковница чистит ветер
наждачной своей листвою.
Гора одичалой кошкой
встает, ощетиня хвою.
Но кто придет? И откуда?
Навеки все опустело -
и снится горькое море
ее зеленому телу.


@музыка: Башлачев "Осень"

@темы: Стихи

Комментарии
28.06.2005 в 06:20

Хороший перевод, кстати. Интересно, кто переводил? Вообще, мне кажнтся, переводчиком быть труднее, чем писать самому.
28.06.2005 в 06:47

абсолютная кошка
Ddimka, не знаю кто переводил :) Люди, знающие испанский, говорят, что Лорка на русском в любом переводе не звучит. Непереводимый поэт. Но что ж делать нам, неиспаноязычным! Мне этот романс из его цыганской серии очень нравится.
28.06.2005 в 06:47

Бузыкин переводил наверно :-D
28.06.2005 в 06:52

абсолютная кошка
Хм, а неудачные стихи переводила его соратница по труду ;) не помню как звать. Ее Волчек играла вроде бы?
28.06.2005 в 07:03

Щас скажу-у.Да, Волчек. Мне показалось, что она его аспиранткой была, вряд ли бы он ее так тащил.

Варвара Никитишна - во:)

28.06.2005 в 07:05

Кстати, на диари есть девушка - Элеонора Саймон. Она пишет и неплохие стихи. Иногда даже очень удачные:)

Посмотри - может понравится что-то.
28.06.2005 в 07:10

абсолютная кошка
Энери, посмотрю :) стихи люблю, ничего с собой поделать не могу :angel:

А мне казалось, что Варвара Никитишна :) не аспирантка, а бывшая сокурсница, которую он по привычке и неумению отказать тащил на спине :gigi:
28.06.2005 в 07:12

Ну, вообще да. Там непонятно. Она вот говорит, что ее до 40 лет муж промурыжил и бросил. Значит, может быть однокурсницей:)
28.06.2005 в 07:28

абсолютная кошка
Хи, я как вспомню ее физиономию :) аж худо от смеха делается. Волчек потрясно изобразила всеобъемлющий интеллект!
28.06.2005 в 07:36

"А полы тебе не помыть?! А то, я могу!" :lol:
28.06.2005 в 07:42

абсолютная кошка
:vo: :-D
29.06.2005 в 05:44

Время - песок из-под ног, прокаженных клыкастый бог
Перевод сделал Анатолий Гелескул в 67ом. :)Был еще перевод, кажется, Савича, но менее красивый.



29.06.2005 в 06:18

абсолютная кошка
nugae, спасибо за информацию!